В глаза не льсти, а за глаза не брани

В глаза не льсти, а за глаза не брани
В глаза не льсти, а за глаза не брани It is not fair to slander a man in his absence and extol him in his presence
Var.: Не хвали меня в очи, не брани за глаза
Cf: Admonish your friends in private, praise them in public (Am., Br.). Не is a good friend who speaks well of us behind our back (Br.). Не is my friend who speaks well behind my back (Am.). Praise publicly; blame privately (Am.). Reprove your friend privately; commend him publicly (Am.)

Русско-английский словарь пословиц и поговорок. . 2013.

Смотреть что такое "В глаза не льсти, а за глаза не брани" в других словарях:

  • В глаза не льсти, а за глаза не брани. — (а за глаза как знаешь). См. ПРЯМОТА ЛУКАВСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ПРЯМОТА - ЛУКАВСТВО — Кто много целует, редко не укусит. Ласки в глазки. Льстец под словами змей под цветами. Лесть без зубов, а с костьми съест. Лесть словно зубами съест. На иную хитрость станет и простоты! Политика тухлое яйцо (неосторожно разобьешь, так одна… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ГЛАЗ — муж. орудие чувственного зрения, око; глазное яблоко; шары сиб. талы вят. буркала; баньки южн. глядела, гляделки, зенки; мн. глаза, глазы; олон. глазья; собир. глазье; глазина, глазища ·увел. глазик, глазок, глазочек. глазенок, глазеночек и пр.… …   Толковый словарь Даля


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»